跳到主要內容區塊
banner

國際合作

       
字級
    分享
  • QRCode
國圖與里昂市立圖書館簽署「中文古籍聯合目錄合作備忘錄」
  • 2015-04-02

104年4月2日,本館曾淑賢館長與里昂市立圖書館(Bibliotheque municipale de Lyon)館長Dr. Gilles Eboli簽署「中文古籍聯合目錄合作備忘錄」,開啟兩館中文古籍合作新頁,並展現出本館推動國際文化交流具體成果,中文部馬日新主任(Marc Gilbert)及中文書籍專家Olivier Bialais一起現場見證分享這次的簽約儀式。

馬主任曾在臺灣利氏學社管理書籍兩年, Bialais先生也曾在臺灣師範大學國語文中心學習華語,跟臺灣很有淵源。簽約前,Eboli館長還為曾館長介紹館內設施,並在陳列臺北市立圖書館交換圖書的書架前合影,感謝曾館長當初推動這項交換圖書計畫。這次簽約讓本館與里昂市立圖書館,甚至是臺灣與法國之間的關係更加緊密。

法國最大的公共圖書館--里昂市立圖書館,擁有約300萬冊件的館藏,館藏特色是20世紀20至30年代有關中國的館藏以及法國耶穌會圖書館50萬冊的移藏。其中中文館藏主要包括中法大學舊藏、香堤邑耶穌會中文藏書、幾次重要的贈書。

1974年移藏至里昂市立圖書館的中法大學舊藏,是一次大戰戰後中國勤工儉學運動由蔡元培、吳稚暉及李石曾等人在里昂為中國留學生開辦中法大學(Univeriste Franco-Chinoise)所遺留下來的圖書資料,包括清末民初或30年代以前的排印本、1949年以前出版的中文期刊及中國以外文出版的期刊、中法大學學生的學位論文、以及註冊中法大學的學生名單,圖書約有25,000種,期刊約400種。
香堤邑耶穌會中文藏書,則是香堤邑(Chantilly)耶穌會在1998-1999年將圖書館的中文書移藏里昂市圖書館,數量達12,000冊,這部分藏書包括北平中法大學(Universite franco-chinois de Pakin)的法國共同創辦人Andre d’Hormon(1881-1965)的個人收藏,以及耶穌會圖書館16世紀到1773年(18世紀末)和19世紀中葉到1949藏書。

此次完成簽署合作備忘錄後,該館將陸續提供中文館藏書目匯入「中文古籍聯合目錄」,馬主任更承諾六月前轉出耶穌會館藏中文紀錄,1911-1976年中文書目則分批處理後分批轉入,未來可提供法國許多研究者更豐富的書目資訊。

1040402里昂市圖1書架
曾淑賢館長與里昂市立圖書館Gilles Eboli館長在該館陳列台北市立圖書館交換圖書書架前合影,並在兒童室試用兒童電子書

1040402里昂市圖2簡介
Eboli館長為曾館長介紹館內設施

1040402里昂市圖3簽約

曾館長與Eboli館長簽署古籍聯合目錄合作備忘錄

1040402里昂市圖4古籍

里昂市立圖書館館藏中文舊籍與雕版


1040402里昂市圖5耶穌會
里昂市立圖書館館藏耶穌會舊藏中文書

1040402里昂市圖7民國

民國時期中文書,還有文學家徐仲年捐贈《彼美人兮》的親筆簽名

1040402里昂市圖8蘇雪林

文學家蘇雪林題贈友人的書

1040402里昂市圖6文革

文革時期書籍

1040402里昂市圖9館藏
館內珍藏豐富中文書刊

1040402里昂市圖10ncl

完整收錄本館的全國新書資訊月刊

1040402里昂市圖11館外

里昂市立圖書館館外建築

最後更新時間:2015-05-13