跳到主要內容區塊
banner

閱讀活動錄音下載

       
字級
    分享
  • QRCode
  • 2019-12-28
英語世界的後殖民女性文學

著者:馮品佳

出版(活動)日期:2019-12-28

時間:01:51:20

發音:國語

出版者:國家圖書館

內容簡介

本館四季閱讀講座自開辦以來深獲讀者好評與迴響,今年冬季閱讀以「西洋文學中的大時代」為主題,本系列的第5場講座於今日(12月28日)登場,邀請馮品佳教授以「英語世界的後殖民女性文學」為題,在溫暖的冬日午後,引領讀者由後殖民主義女性作家的觀點,討論近代西洋文學領域殖民主義的運作與影響。

 

本場演講由本館漢學研究中心黃文德組長擔任開場主持人,黃組長首先代表國圖歡迎現場讀者,並介紹今日講師。馮品佳老師是美國威斯康辛大學麥迪生校區英美文學博士,現任交通大學外文系暨外國文學與語言學研究所講座教授,中央研究院歐美所合聘研究員,以及交通大學亞裔美國研究中心主任;2019年獲得教育部國家講座主持人計畫;曾任交通大學教務長、外文系系主任、美國哈佛大學Fulbright訪問學者,多次獲得國科會傑出研究獎;研究領域包括英美小說,女性書寫,離散文學與文化研究,少數族裔論述以及電影研究,發表諸多期刊論文、專書及譯作,具有深厚的學識及豐富的經歷。

 

馮老師由「後殖民主義」的定義切入,闡述加勒比海的後殖民現狀;加勒比海地區歷經西班牙、荷蘭、法國、英國等勢力統治,當地的原住民多已滅絕,而殖民國為補充勞工資源引進黑奴、印度苦力與華工,使得西印度群島在人種與語言上都極為雜化,產生混種/混語化的現象,但政治上卻極其保守,保有根深蒂固的父權結構,雖然許多女性在殖民時期革命與獨立運動貢獻良多,但女性始終處於附庸地位;對加勒比海女作家而言,在「種族、性別、階級」的多重壓抑下,一直有失聲(voiceless)的怨嘆,老師今日特別挑選三位不同種族、背景的女性作家,講解她們在後殖民背景下的文學作品。

 

第一部作品是瑞絲(Jean Rhys, 1890-1979)的《夢迴藻海》(1966),瑞絲是加勒比海出生的白人女作家,《夢迴藻海》是她對於布朗蒂的《簡愛》所提出的文學回應(literature response),企圖為小說中非人非鬼,全面被獸性化的閣樓瘋女人柏莎(Bertha Mason)平反,在《簡愛》中她來自加勒比海,是男女主角成為神仙眷屬的阻礙。《夢迴藻海》是瑞絲結合個人創傷經驗與歷史記憶的「反成長」文本,也是後殖民女性敘事中的一個重要類型。

 

第二部作品是金凱德(Jamaica Kincaid, 1949-)所寫的作品《安妮‧強的烈焰青春》(1984),本書曾獲得2001年開卷最佳青少年好書獎;初讀這本作品,容易被它極簡的語言和情節誤導,而將之歸類為青少年讀物,忽略了其深層的政治意涵與文學成就,事實上小說中充滿對於女性成長敘事及殖民主義微妙的批判,值得細細品味;金凱德也是備受看好獲得諾貝爾文學獎的中南美洲裔作家。

 

最後一部作品是洛伊(Arundhati Roy, 1961-)所著的《微物之神》(1999),本書榮獲當年英國布克獎,洛伊也是第一位獲獎的印度女作家。洛伊以詩化的語言,將兒童與女性的個人創傷經驗,與殖民主義所造成的創傷歷史並置討論,精確地再現後殖民女性在成長與反成長之間的矛盾與掙扎,反應出後殖民的背景下印度的種姓、性別與種族主義傳統所造成的歷史瓶頸。洛伊毫不避諱地指出「印度之於英國」就如同「賤民之於其他種姓」,必須把自己的足跡抹除;而本書動人之處在於,就算面臨現實層面沈重的壓力,能把握渺小的事物即是幸福。

 

2019.12.31更新

點選下載