跳到主要內容區塊
banner

歷次消息

       
字級
    分享
  • QRCode
當代漢學巨匠齊聚國家圖書館 緬懷典範轉移領航者杜希德
  • 2010-11-23
西方漢學界的一代宗師杜希德(Denis C. Twitchett, 1925-2006)教授,是美國普林斯頓大學的漢學教授、英國劍橋大學第六任漢學講座教授,他是為二十世紀歐美漢學的波瀾壯闊「典範大轉移 」(paradigm shift)的領航者,也是西方公認的唐史和中國通史學界的領軍人物。 「杜希德與二十世紀歐美漢學「典範大轉移」──《劍橋中華文史叢刊》四十週年紀念國際研討會」於11月23、24日假國家圖書館召開,此次的會議由兩岸的清華大學及國家圖書館漢學研究中心合辦。在23日的開幕式中,由國立清華大學鄭建鴻副校長、國家圖書館顧敏館長致詞。鄭建鴻副校長詳述了杜希德的三大貢獻,一為與費正清合作共同主編15卷本的《劍橋中國史》(Cambridge History of China);二為接編歐洲漢學名刊《泰東》(Asia Major);三為主編《劍橋中華文史叢刊》(Cambridge Studies in Chinese Literature, History and Institutions)。而顧敏館長則在致詞中表示在漢學研究中心成立即將滿30年之際,舉辦此會議可說是意義深遠。 中央研究院王汎森副院長以「執拗的低音」為題發表主題演講,「執拗的低音」一詞借自日本思想史家丸山真男的文章,提出當下一波漢學轉變浪潮來臨時,學者應該對近百年來被新思潮所遮蓋或吞沒的許多歷史見解,重新檢視並加以理解。此與會議總策劃人清華大學陳玨教授提出的「典範大轉移 」可說是相互輝映。 其實,杜希德還有一個較不為人所知的角色,是武俠大師金庸的「師祖」。金庸在劍橋大學碩士論文「初唐的王位繼承制度」的指導教授麥大維(David L. McMullen)即是杜希德的門生之一,這次特別受邀至臺灣參加杜希德國際研討會。除了麥大偉教授外,同時會議邀請了杜希德散佈在世界各地的門生前來發表論文,如美國紐約州立大學賓漢頓分校歷史系傑出教授賈志揚(John Chaffee)、美國華盛頓大學中國文學系教授康達維(David R. Knechtges)、加拿大英屬哥倫比亞大學中國文學系教授施吉瑞(Jerry D. Schmidt)、英國謝爾菲德學院東亞研究學院榮休講座教授韋立德(Tim Wright)等,都是國際上著名漢學家,以各自的新撰論文,緬懷與紀念杜希德。
最後更新時間:2012-05-21
附檔