跳到主要內容區塊
banner

歷次消息

       
字級
    分享
  • QRCode
國家圖書館參與「世界數位圖書館」之聲明
  • 2009-12-03
一、我館雖於民國85年起由「國立中央圖書館」更名為「國家圖書館」,惟英文名稱自創館以來皆為「National Central Library」,未曾有變。 二、「世界數位圖書館」(WDL)原並未涉及政治,是一全球文化交流的重要平台,今年4月巴黎會議在UNESCO舉行之故,致染上政治敏感話題,由於我館在世界圖書館的地位,是亞洲地區第一個被邀請參與WDL的圖書館。 三、「世界數位圖書館」(WDL)內共有7種語言,中文是其中重要的一環,本次華盛頓會議也是第一個以語言群召集的會議,討論內容的安排;由此可見,突顯中文在世界語言的地位與重要性。這是兩岸共同關注的事情。 四、我館的基本立場是,配合政府政策,藉「世界數位圖書館」(WDL)平台,兩岸共同推行中華文化的全面交流。 五、兩岸因立場略有不同,對於中華文化內容的定義也略有不同;我館以前行政院院長劉兆玄所言:「臺灣文化是中華文化的重要元素及延伸」,以此原則推行海外中華文化。 國家圖書館館長 顧敏 2009.12.3於華府
最後更新時間:2012-05-21