跳到主要內容區塊
banner

活動剪影

       
字級
    分享
  • QRCode
「學好閲讀,英文學浩」邀請浩爾主講用英文繪本看見世界之窗
  • 2021-09-05
「學好閲讀,英文學浩」邀請浩爾主講用英文繪本看見世界之窗

本館與Reycraft Books、麥克兒童外文書店 Mackids於本11095日上午合作辦理「學好閲讀,英文學浩」講座活動,邀請主講人浩爾帶領讀者了解如何利用最容易親近的英文閲讀素材「繪本」,透過閲讀讓自己國際化,與全球串連。浩爾,畢業於國立臺灣師範大學翻譯研究所會議口譯組,口譯過數百場國際會議。金馬影展時因為超強記憶力與流暢口譯走紅,曾任外交部國際英語演講會會長、中央廣播電台英語新聞主播。

本場講座主講人浩爾告訴大家疫情下雖無法行萬里路,但讀萬卷書也可與全球串連首先從熱門的Clubhouse談起,讓參與講座者認識如何透過Clubhouse與全世界遠距離接觸,隨時獲得世界各地的訊息,是讓民眾看世界的窗戶,藉此引出學習英文可以透過不同的素材,包含繪本也是一種素材。繪本除可學習英文,更能藉此接觸各種不同文化與生活。浩爾認為透過閱讀繪本能環遊世界,他以「Dear Abuelo」一書為例,故事主角Juana從墨西哥搬到紐約,寫信給爺爺,告訴他在新環境開啟新生活的點點滴滴,繪本中描繪的細節,例如帝國大廈等著名地標讓孩子透過繪本認識紐約市。簡單的用語與文法,透過大小寫不同的呈現方式傳遞語調聲音,以圖畫描繪出生活情境及故事主角的心境除了自行閱讀之外,也能從網路尋找read aloud導讀,學習英文語調及故事解讀像是使用voicetube、YouTube,Podcast等線上資源平台,可學習分辨不同地區的英文口音,英文不只限於美國,更加國際化;接續浩爾介紹2本臺灣原創英文繪本「The orange Horse」及「Woodpecker Girl」,「The orange Horse」以高雄為背景,在繪本中能夠看到85大樓及摩天輪,在了解繪本傳達的意義同時,也能讓孩子看到故事中熟悉的生活環境,互相參照生活與學習。繪本涵蓋之主題及討論的議題也相當豐富多元,例如「Call me Max」討論跨性別議題、「Rice」介紹24節氣,浩爾透過繪本傳達一個學習的概念那就是了解未必要認同但不妨先從了解繪本與觀念教育的關係來接觸學習,進而能理解不同議題的深意及世界各地傳統文化間差異讓語言學習不只是單純學習單字更在繪本淺顯文字中學習知識與文意之美。最後Q &A階段聽眾踴躍提問,主講人也一一回應並分享個人經驗讓現場參與者收穫滿滿。

主講人浩爾在世界兒童閱讀素養月(World Kid Lit Month)的美好周末時光帶領聽眾進入繪本的藝術世界,以及如何善用繪本引起英文學習的興趣及熱忱,啟發學習對象主動學習意願更進一步愛上英文與閱讀。整場講座即穿插於簡單故事及繽紛的圖畫裡,由主講人傳達英文繪本富有多元意涵之下圓滿結束,期待參與者未來能在生活中實踐親子共讀,並與孩子的問答之間創造孩子更多元的思考及學習表達力。

  • 活動主講人浩爾帶領民眾從閱讀學習英文
    活動主講人浩爾帶領民眾從閱讀學習英文
  • 活動主講人浩爾說明英文學習
    活動主講人浩爾說明英文學習
  • 活動主講人浩爾以英文繪本分享閱讀學習
    活動主講人浩爾以英文繪本分享閱讀學習
  • 與會民眾提問(一)
    與會民眾提問(一)
  • 與會民眾提問(二)
    與會民眾提問(二)
  • 曾淑賢館長與合辦單位合影
    曾淑賢館長與合辦單位合影
最後更新時間:2021-09-05