跳到主要內容區塊
banner

歷次消息

       
字級
    分享
  • QRCode
  • 活動時間:
    • 2016-07-06 11:12 ~ 2016-07-08 11:12
「臺灣漢學講座」邀請陸敬思(Christopher Lupke)教授於英國倫敦大學亞非學院演講

講題:解碼崔愫欣《貢寮,你好嗎?》:臺灣的後寫實主義紀錄片和環保運動(Decoding Cui Suxin’s Gongliao, How Are You?: Post-verité Documentary and EnvironmentalActivism from Taiwan

侯孝賢電影中的目的論錯覺TheIllusion of Teleology in the Cinema of Hou Hsiao-hsien

時間:201676日(週三)11:30-13:00

201678日(週五)14:00-16:00

主講人:陸敬思教授(ChristopherLupke,美國華盛頓州立大學中國和電影研究教授)

地點:英國倫敦大學亞非學院

主辦單位:國家圖書館、漢學研究中心、倫敦大學亞非學院

 

內容簡介:

「臺灣漢學講座」係國家圖書館漢學研究中心配合政府推動「臺灣書院」在海外舉辦之學術活動,以呈現臺灣與漢學研究成果,並宣揚具有臺灣特色的中華文化。自2011年起每年皆在海外舉辦六至七場「臺灣漢學講座」。本年度前三場講座分別於4月、5月初假美國華盛頓大學、德州大學奧斯汀分校,以及比利時根特大學舉辦,此兩場次為本年度舉辦之第四及第五場,與倫敦大學亞非學院2016臺灣研究夏季課程(2016 SOAS Taiwan Studies Summer School)合作辦理。

 

「臺灣漢學講座」資訊如下:

【第一場】

講題:解碼崔愫欣《貢寮,你好嗎?》:臺灣的後寫實主義紀錄片和環保運動(Decoding Cui Suxin’s Gongliao, How Are You?: Post-verité Documentary and EnvironmentalActivism from Taiwan

講者:陸敬思(ChristopherLupke)教授

時間:201676日(週三)11:30– 13:30

地點:CollegeBuildings, (SOAS, University of London)

ThornhaughStreet, Russell Square, London WC1H 0XG, U.K.

摘要

本演講主要在探討一部講述反對核四電廠建廠行動的紀錄片。核四電廠的地點在臺灣北海岸的漁村貢寮。這是一部激進的環保運動的影片,同樣有趣的是導演所採用的第二人稱旁白形式:旁白中的「你」的身分直到影片中途才被揭露。陸敬思(Christopher Lupke)教授檢視這個不尋常的表述方式,並探討這個方式對觀眾可能造成的戲劇效果。這部影片完成於2000年,今日的觀眾由於多了對於日本福島核災的認知,觀影時可能會認為使用核能的賭注更高於以往。

 

Abstract:

One of the most critical targets of environmentalactivism is the opposition to nuclear power: ultimately an inexpensive form ofenergy whose profoundly deadly power makes it an environmental gambit in themodern world for those seeking less immediately pollutant forms of energy suchas coal or profligate forms such as oil. This presentation looks at adocumentary presentation of the resistance to Taiwan’s highly controversialFourth Nuclear Power Plant, built in the northern fishing village of Gongliao. Whilecertainly an “activist” production, equally intriguing is the style in which itwas produced. Filmmaker Cui Suxin uses a “second-person” voiceover to narrateher work, addressing a “you” whose identity is only ascertained midway throughthe film. Christopher Lupke examines this unusual form of narrative structureand speculates on the dramatic effect it has for the viewers. The film,produced in the mid-2000s, can now be viewed with the mediating event of theFukushima Nuclear Disaster in mind, thus raising the stakes for this risky formof energy production.

 

【第二場】

講題:侯孝賢電影中的目的論錯覺The Illusion of Teleology in the Cinemaof Hou Hsiao-hsien

講者:陸敬思(ChristopherLupke)教授

時間:201678日(週五)14:00– 16:00

地點:CollegeBuildings, (SOAS, University of London)

ThornhaughStreet, Russell Square, London WC1H 0XG, U.K.

摘要

貫穿臺灣導演侯孝賢的影片的一個重要線索是動作的視覺呈現:旅行、飛行、追索、逗留、短程旅行等等。許多學者研究過侯孝賢早期的靜態攝影和後期緩慢搖鏡的攝影手法,但是鏡頭中框現的都是去往他處的嘗試。然而,在侯孝賢的影片中,也充滿不能達成目標,或不能透過在空間上的移動,達到原本設定的終點的無力感。在本次演講中,《侯孝賢的華語電影》(The Sinophone Cinema of Hou Hsiao-hsien: Culture,Style, Voice, and Motion)的作者陸敬思(Christopher Lupke),將透過對侯孝賢電影生涯中的多部作品的討論,提出一個觀察:儘管這些影片在題材和設定上有相當多樣化的差異性,一個不變的常數是他的電影是目的論的錯覺。在侯孝賢的影片中,往往及早便設定出一種對目標的渴望,即便這個目標很少達成。 

 

Abstract:

One thread that runs through most of Taiwaneseauteur filmmaker Hou Hsiao-hsien’s films from beginning to end is the visualdisplay of motion: travel, flight, quest, sojourn, jaunt. Much is made of Hou’sstatic camera in his early films and the slow pan of his later cinematographicstyle. But what is enframed in the shot is often some effort to get somewhere.Despite, that what one finds pervading his films is an inability to achieveone’s goals, an inability to get where one wishes to go, or an inability of themovement through space to effect the ends that one had intended. In thispresentation, Christopher Lupke, author of The Sinophone Cinema of HouHsiao-hsien, will discuss a range of Hou’s films from throughout his career,suggesting that despite a wide variety of subject matter, settings, and themes,one constant in his film is the illusion of teleology. His films often early onposit a desire to get somewhere but seldom accomplish it.

 

講者簡介:

陸敬思教授係美國華盛頓州立大學(WashingtonState University)中國和電影研究教授,主持亞洲語文計劃16年,以及人文規劃中心的主任。他是現代中國文化的專家,曾受過古文、現代中文,以及文化理論和電影的訓練,並於1993年取得康乃爾大學(Cornell University)的博士學位。陸敬思教授早期的研究多在臺灣文學,並持續保持對於臺灣文化和社會的強烈興趣,以及對於華語語系研究的關注。他最近出版《侯孝賢的華語電影:文化、風格、聲音與動作》一書,並主編《命的幅度:中國文化中的命令、生命和命運》和《現代中文詩的新觀點》兩部著作。同時他也進行翻譯工作,並主編或參與了四份不同主題學術期刊的編輯。陸敬思教授的研究刊登於《臺灣文學研究》、《臺灣文學》等期刊,以及其他刊物。

 

Speaker Bio:

ChristopherLupke陸敬思)is Professor ofChinese and Cinema Studies at Washington State University where he hascoordinated Asian languages for the past sixteen years and chairs the Centerfor the Humanities Planning Group. A specialist in modern Chinese culture,Lupke was trained in classical and modern Chinese as well as cultural theoryand film at Cornell University, obtaining his Ph. D. in 1993. Much of his earlyscholarship was dedicated to literary studies of Taiwanese authors. Hecontinues to have a strong interest in the culture and society of Taiwan andSinophone Studies in general. His most recent publication is the book TheSinophone Cinema of Hou Hsiao-hsien: Culture, Style, Voice, and Motion. Lupkehas edited two books, The Magnitude of Ming: Command, Life and Fate in ChineseCulture and New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry, and edited orco-edited four special theme issues of journals. He also translates. Hispublications have appeared in Journal of Taiwan Literary Studies, TaiwanLiterature, and other journals and edited volumes.

※本演講以英語進行。

網址: http://ccs.ncl.edu.tw/

主辦單位: 漢學研究中心

活動縣市: 倫敦

活動地點: 英國倫敦大學亞非學院

聯絡人: 吳柏岳

聯絡電話: 02-23619132轉319

最後更新時間:2018-08-24